In the first four months of this year 2,889 companies went into insolvency,
18% more than during the same period 2015,
according to data released today by Ignios risk management company.
Nos primeiros quatro meses deste ano entraram em insolvência 2.889 empresas,
mais 18% do que no mesmo período de 2015,
segundo os dados hoje divulgados pela empresa de gestão de risco Ignios.
According to the study made public today,
"services dependent on domestic demand and consequent incease in importations,
still result in the majority of insolvencies and its ever growing tendency",
especially in the retail and wholesale trade, vehicles and catering.
Segundo o estudo hoje conhecido,
os "serviços dependentes da procura interna e de consequentes importações,
continuam a constituir a maioria das insolvências e do seu aumento",
sobretudo o comércio a retalho, por grosso e de veículos e a restauração.
As seen by different regions,
the most significant increase in insolvencies had been in Porto,
followed by the capital, Lisbon.
Companies that went into insolvency were mostly micro-enterprises
with an annual turnover of up to 500,000 euros,
which made up about 90% of the total of companies which went bust.
Já por regiões, o aumento mais significativo de insolvências foi no Porto,
seguido da capital, Lisboa.
Por dimensão, as empresas que mais abriram insolvência
foram as micro-empresas, com um volume de negócios até 500.000 euros,
com um peso de quase 90% no total.
As for the creation of new companies in April,
14 068 new companies were established, at least 117 new entities per day.
Even so, this represents a decrease of 6.8% over the same period in 2015.
Já quanto à criação de empresas,
até Abril foram constituídas 14.068, ou seja,
foram constituídas 117 novas entidades por dia.
Ainda assim, este valor representa uma queda
de 6,8% face ao mesmo período de 2015.
The most dynamic sector in the creation of new companies
was that of hotels and restaurants, with 1,778 new companies,
2.5% more than in the same period of 2015,
reflecting Ignios according to "the impact of increased service exports
in the tourism industry.
"The retail trade was the second sector that created more new companies,
totaling 1,636 new companies.
O setor mais dinâmico na criação de empresas foi a hotelaria e restauração,
com 1.778 novas empresas, mais 2,5% do que em período homólogo de 2015,
reflectindo segundo a Ignios
"o impacto do aumento de exportações de serviços turísticos".
O comércio a retalho foi o segundo sector a criar mais empresas,
no total de 1.636
No comments:
Post a Comment